|
Хуна калани, целительство и охана
�
Мартин Каррутерс
(Martyn Carruthers) 1994
Хуна
(huna)
на гавайском языке означает
�тайну� (или �сокровенные знания�) и это слово часто относится к философии и
методам целительства, которые были используемые дохристианскими* гавайскими
целителями и мистиками.
Старинное
гавайское слово для этого - хо�оманамана (ho'omanamana)
-
означает "сотворение жизненной силы". Калани (kalani) означает
�с небес�.
Охана
(ohana)
-
гавайское слово, которое означает �общину�,
и чаще всего относится к отдалённым деревням.
Свои техники целительства и эзотерические ритуалы древние гавайцы развивали
во благо здоровья и гармонии
оханы.
Далее я попытаюсь описать жизнь в ней.
С начала � расслабься
�
вдохни глубже � представь древние времена � на тропическом острове �
представь,
как возвращаешься во времени � много лет назад � в маленькую гавайскую
деревушку, где �
�
где мы живем небольшой общиной, окруженной таинственным миром и бесконечным
морем. Мы знаем друг друга от самого рождения и многие из нас являются
родственниками. Мы убеждены, что происходим от тех самых богов. Мы знаем
лучшие качества каждого человека в нашей
охане
и понимаем их проблемы. Наша высшая цель - жить в гармонии между собой.
Основной источник нашей мудрости - Алоха (Aloha),
что буквально означает �мы делимся дыханием жизни� и мы по настоящему
делимся многими вещами. Алоха является нашим направляющим принципом,
помогающим достичь гармонии в совместной жизни. Алоха также значит,
что мы признаем каждого человека в нашей общине. Прощение (кала, или на
гавайском языке - kala)
занимает важное место в наших ежедневных ритуалах.
Мы отдаем должное нашим предкам (купуна -
kupuna),
нашим богам (акуа - akua)
и нашим духам-хранителям (аумакуа - aumakua)
и благодарим их за все блага, которыми можем наслаждаться.
Каждый из нас имеет опекающего духа, а каждый личный дух является частью
духа-хранителя
оханы
(по�е
аумакуа -
po�e
aumakua),
который опекает всю общину. Иногда мы обращаемся к нашим предкам или
духам-хранителям с просьбой о помощи, и они часто посещают нас в
сновидениях.
Наши мудрые старейшины (купуна
- kupuna)
и знатоки разных сфер (кахуна
- kahuna)
помогают нам и вдохновляют нас. Мы желаем гармонии между собой, с природой,
с другими племенами и странными мирами духов. Наши вожди (али�и
- ali�i)
являются нашими мудрейшими и храбрейшими воинами; они представляют собой
стабильность и порядок в нашей
охане.
Наша религия - наша ежедневная жизнь,
потому мы используем множество ритуалов, чтобы помочь себе. Мы стараемся не
оскорблять духов и пытаемся всячески угодить им. Наши старейшины помогают
нам в этом, указывая, какие поступки уместны,
a
что запрещено (капу
- kapu).
Мы нуждаемся в жизненной энергии (мана
- mana),
чтобы действовать, и создаём эту энергию
(хо�омана
- ho�omana)
живя правильно и поступая справедливо. При руководстве наших старейшин или
священников специальными ритуалами мы создаём самое большое количество
энергии (хо�оманамана
- ho�omanamana),
которую используем для задач, связанных с целительством и силой.
Мы уважаем наших старейшин - хранителей нашей мудрости и учителей наших
детей. Наши старейшины учат нас пений (меле
- mele),
в которых хранится наша мудрость, и мы тщательно их изучаем. Старейшины
также могут выбрать талантливых детей, которые после специального обучения
становятся экспертами разных сфер -
кахуна.
Мы сами изготавливаем основные жизненные блага,
или получаем их торгуя,
но каноэ и дома мы строим совместно. Мы часто охотимся и работаем вместе и
прекрасно понимаем друг друга без слов. Мы хорошо замечаем детали и
распознаем, кто прошелся по местности и был ли это посторонний человек. Наши
кахуна-навигаторы знакомы с каждой звездой и течением. Нужный путь в
доли от берега они могут найти даже в пасмурную ночь - на вкус пробуя
морскую воду.
Болезнь означает отсутствие равновесия в нашей
охане.
Может быть, что заболевший человек оскорбил или обидел члена семьи, предка
или духа. Болезнь мы лечим травами (ла�ау лапа�ау
-
pa�au lapa�au),
массажам (ломиломи
- lomilomi),
исцеляющими ритуалами (хо�опонопоно
- ho�oponopono)
и сокровенными знаниями (хуна
- huna)
наших экспертов целительства.
Наши пения учат нас наших традиций. Мы воздаем хвалу богини (Пеле
- Pele),
обитающей в жерле вулкана, и её возлюбленному (Камапуа�а
- Kamapua�a),
обитающему в лесах.
Хи�иака (Hi�iaka), сёстры
Пеле,
учат нас танцевать (хула - hula)
и исцелять многие болезни. Высокий бог (Кане - Kane)
живёт на небесах, вместе с непредсказуемым Ку (Ku),
цивилизованным
Лоно
(Lono)
и богом подземного мира (Каналоа
- Kanaloa).
Всего на свете живут четыреста тысяч богов, которых сотворил первый бог
создатель - И�о (I�o).
Мы убеждены, что
Лоно
ушёл, но наши кахуна-эксперты утверждают, что он вернется - на летающем
острове с белыми деревьями. Мы страстно дожидаемся этого, потому что
Лоно
вернется с подарками.
Мы нуждаемся в признании и поддержке членов оханы. Когда мы приглашаем тебя
в нашу охану, придерживайся простого правила: никого не оскорбляй и уважай
наши традиции. Не ломай наших табу - вместо этого присоединяйся к нам в
наших ритуалах. Не зли духов - вместо этого работай с нами в гармонии, над
сохранением равновесия с природой.
Но ты цивилизован и, скорее всего мы для тебя - лишь необразованные
дикари. И всё-таки мы можем научить тебя, как жить в мире с самим собой, в
гармонии с другими людьми и как отыскать своё место в этом мире. Мы можем
рассказать тебе о твоих связях с природой и вселенной. Но нас осталось очень
мало; многие из нас погибли от болезней ума, тела и духа, которые ты
называешь цивилизацией. Мы вымотались и почти исчезли. Это грустно, потому
что наша планета нуждается в нашей любви и уважении. Мы пытаемся выжить в
отдалённых местах, которые тебе не понадобились.
Но пожалуй, ты можешь помочь нам вернуться!
Наше наследие - гармония и душевное равновесие. Твоё
наследие - технология и информация. Представь себе сочетание наших высших
ценностей, пропитанных любовью к живому и страстью жить!
Пожалуй, мы можем научиться жить вместе и создать всемирную охану. Еще есть
время.
Footnote - Примечание
* Христианство на Гавайские острова пришло в 1820 году, 40 лет после их
�открытия� путешественником Джеймсом Куком
Contact information
�
Контактная
информация
С автором статьи можете связаться по электронной почте (на английском языке)
|